美不胜收(美不勝收)
【拼音】měi bù shèng shōu【出处】惟鱼之一物,美不胜收。 清·钱泳《履园丛话·艺能·治庖》【释义】胜:尽。美好的东西很多,一时看不过来。【用法】作谓语、定语、补语;指好东西很多【结构】主谓式【相近词】琳琅满目【相反词】不堪入目【同韵词】蔽伤之忧、信口胡诌、皮里春秋、一齐众咻、败笔成丘、多故之秋、百岁千秋、敌国通舟、破釜沉舟、月过中秋、......【年代】近代【灯谜】板门店谈判【邂逅语】望远镜照花园【英文】toomanybeautifulthings<somanybeautifulthingsthatonesimplycan'ttakethemallin>【德语】esgibtzuvieleschǒneSachen,alsdaβmansieallebewundernkǒnnte【日语】りっぱなものがあまりにも多くて,一遍には見きれない【语文同步】巴扎[1]的闹市里,那一顶顶鲜亮的绣花“都帕”[2],那一团团飘然而过的“艾得来斯”[3],犹如天幕上朵朵鲜艳的彩云,又似花园里一片片随风摇曳(yè)的花儿,真是美不胜收。 权鹏飞《* 和田的维吾尔》小学十二册·课文·9