班门弄斧(班門弄斧)
【拼音】bān mén nòng fǔ【出处】操斧于班、郢之门,斯强颜耳。 唐·柳宗元《王氏伯仲唱和诗序》昨在真定,有诗七八首,今录去,班门弄斧,可笑可笑。 宋·欧阳修《与梅圣俞书》【解释】在鲁班门前舞弄斧子。比喻在行家面前卖弄本领,不自量力。【用法】作谓语、定语、状语、宾语;指能力不如人【结构】偏正式【相近词】布鼓雷门、贻笑大方【相反词】虚怀若谷、自知之明、知人之明【押韵词】七破八补、打退堂鼓、世风不古、灰身粉骨、备尝艰苦、粘皮著骨、备尝辛苦、十全大补、分茅裂土、敲山振虎、......【年代】古代【灯谜】木匠修教室;老师傅面前显本领【歇后语】鲁般面前抡斧头【英语】displayone'sslightskillbeforeanexpert<teachfishtoswim>【德文】voreinemMeisterseingeringesKǒnnenzeigenwollen【日语】専門家の前で腕前を見せびらかそうとする;艖のほど知らず【法语】étalersonpeudesavoirdevantunérudit【俄语】бахвáлитьсяпéредзнатокáмидéла【成语故事】唐代“诗仙”李白酒醉落江而死,葬在当涂牛渚山上的采石矶。历代文人墨客均在此留诗凭吊,明朝诗人梅之涣有自知之明,题诗“采石江边一坯土,李白诗坛耀千古。来的去的写两行,鲁班门前掉大斧。”