贪天之功(貪天之功)
【拼音】tān tiān zhī gōng【出处】窃人之财,犹谓之盗,况贪天之功,以为己力乎? 《左传·僖公二十四年》【解释】贪:贪图。把天所成就的功绩说成是自己的力量。现指抹杀群众或领导的力量,把功劳归于自己。【用法】作宾语;指攘夺他人的功劳【结构】偏正式【同韵词】尧舜千钟、急惊风撞着慢郎中、一窍通,百窍通、怒气冲冲、陷落计中、天下文宗、追远慎终、蹑足潜踪、更仆难终、顿足搥胸、......【年代】古代【英语】arrogatetooneselfthemeritsofothers<credittheachievementsofotheroneself>【德语】Verdiensteandereralsseineeigenenausgeben<sichmitfremdenFedernschmücken>【成语故事】晋国公子重耳流亡19年后重新回国执政,成为晋文公。他对跟随他流亡的人论功行赏。唯独把割大腿肉熬汤给他喝的介子推给忘了。介子推很有气节,他称病回家隐居,侍奉老母,靠编草鞋为生,他认为那些受到奖赏的人是在贪上天的功劳